Услуги переводчиков на выставках
Услуги переводчиков на выставках
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru
Цены на услуги перевода
Презентация бюро переводов


Wasma - выставка оборудования и технологий для водоочистки (Сокольники)



Бюро переводов Фларус предлагает услуги устных переводчиков и профессионального письменного перевода для участников выставки Wasma - выставка оборудования и технологий для водоочистки (Сокольники). Место проведения выставки - Москва. Открытие выставки: 2024-03-19.

Профильная выставка, на которой демонстрируются оборудование и технологии для водоочистки, переработки и утилизации отходов.

Глоссарии бюро переводов по тематике:

    Предлагаем Вам воспользоваться услуги профессионального переводчика на выставке Wasma - выставка оборудования и технологий для водоочистки (Сокольники). Наше бюро располагает хорошо организованным архивом выполненных переводов по следующим тематикам:

    • Коммуникации, примеры последних переводов:
      • Электронагреватель воды
      • Водокольцевой насос
      • Прокатный стан / 轧机


    • Переработка мусора, примеры последних переводов:
      • Плазма и экология / 等离子与环境
      • Jaw Crushing Machine / Дробилка
      • Food Waste Disposers / Измельчители пищевых отходов


    • Водопровод, примеры последних переводов:
      • Контрольный модуль / Control module
      • Система очистки пластовой воды
      • Инструкция по установке, эксплуатации и техническому обслуживанию бойлеров


    • Химическая чистка, примеры последних переводов:
      • Eindämmung und Beseitigung von SULFID-Problemen in Abwasserkanalanlagen / Локализация и устранение проблемы сернистых соединений в канализационных каналах
      • Sverniciatura e Separazioni Criogeniche Impianti Criogenici / Удаление краски и криогенное разделение Криогенные установки
      • Safety Data Sheets for a Through-hole Plating System: Cleaner, Activator, Copper Plater, Shine / Листки данных о безопасности материалов системы металлизации монтажных отверстий


    • Моечные машины, примеры последних переводов:
      • Instructions for Dishwasher / Инструкция для посудомоечной машины
      • Ultrasonic Cleaning Machines / Ультразвуковые ванны
      • Operating Instructions: Softening cold water / Инструкция по эксплуатации: смягчение холодной воды


    • Экология, примеры последних переводов:
      • Экологические инициативы / Environmental initiatives
      • Статья по минерально-сырьевому обеспечению / Article on mineral and raw materials supply
      • Экопроект / Eco-project


    • Химия, примеры последних переводов:
      • Отчет об испытаниях клеевого состава
      • Исследования по химии / Chemical research
      • Исследования по химии / Chemical research


    Примеры переводов - это наш опыт, к которому обращаются переводчики, редакторы и технические специалисты во время подготовки и выполнения перевода по какой-либо тематике. Узнать о выполненных в нашем бюро проектах по интересующей Вас теме, задать вопрос менеджеру компании или сделать заказ на услуги перевода можно на странице Контакты.

    Основные преимущества сотрудничества с профессиональным переводчиком: знание языка и обычаев ведения деловых переговоров, хорошая ориентация по выставочному комплексу и городу прохождения выставки. Для получения подробной информации о стоимости услуг перевода, свяжитесь с нами.







    Новости переводов

    19 апреля, 2024

    Переводы в мебельном производстве

    18 апреля, 2024

    Вариации английского языка в разных странах мира. Часть 4

    18 апреля, 2024

    Редактирование текста с целью его улучшения




    русский словацкий вьетнамский казахский хинди арабский итальянский польский хорватский чешский румынский монгольский китайский сербский украинский немецкий английский испанский турецкий болгарский французский португальский финский греческий грузинский датский японский венгерский корейский индонезийский белорусский таджикский
    Последний наш перевод:
    "Проверка данных дистанционного зондирования температуры поверхности земли в окрестностях озера Байкал / Validation of remotely sensed land surface temperature at Lake Baikal’s surroundings", Геология, геодезия и геофизика

    метки перевода: температура, результат, зондирование.

    Переводы в работе: 74
    Загрузка бюро: 35%

    Расчет стоимости перевода

    Исходный язык:


    Язык перевода:


    Объем текста:




    Стоимость перевода:
    450,00 руб.

    Заказать перевод


    Компания

    О бюро переводов
    Письменный перевод
    Локализация сайтов
    Редактирование
    Вычитка носителем языка
    Примеры переводов
    Вакансии
    Контакты



    Бюро переводов Фларус
    © 2001-2024

    Проекты

    Работа для переводчиков
    Новости переводов
    Поздравления с переводом
    Разговорник
    Глоссарии и словари
    Шаблоны переводов
    Выставки в Москве

    Контакты

    Россия, Москва,
    ул. Барклая, 13, стр. 2
    схема проезда

    Телефон:
    +7 495 504-71-35

    Заказ: info@flarus.ru