Услуги переводчиков на выставках
Услуги переводчиков на выставках
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru
Цены на услуги перевода
Презентация бюро переводов


Металлургия Литмаш - оборудование, технологии и продукция (Экспоцентр)



Бюро переводов Фларус предлагает услуги устных переводчиков и профессионального письменного перевода для участников выставки Металлургия Литмаш - оборудование, технологии и продукция (Экспоцентр) . Место проведения выставки - Москва. Открытие выставки: 2024-07-04.

Переводческая компания "Фларус" с 2001 года осуществляет письменные переводы для нескольких крупных компаний, занимающихся промышленным производством. Мы перевели пакеты документов по добыче сырья и производственным процессам как черной, так и цветной металлургии. Большой объем наших переводов по тематике “Металлургия” занимают презентации заводов и узкоспециальные химические тексты.

Глоссарии бюро переводов по тематике:

    Предлагаем Вам воспользоваться услуги профессионального переводчика на выставке Металлургия Литмаш - оборудование, технологии и продукция (Экспоцентр) . Наше бюро располагает хорошо организованным архивом выполненных переводов по следующим тематикам:

    • Металлоконструкции

    • Лом металлов , примеры последних переводов:
      • Дешевые титановые полуфабрикаты из стружки / 廉价钛屑半成品
      • Аудиторское заключение по финансовой (бухгалтерской) отчетности. Компания по сбора лома металла. Заключение, состоящее из бухгалтерского баланса; отчета о прибылях и убытках; приложений к бухгалтерскому балансу и отчету о прибылях и убытках; пояснительной


    • Испытания металлов, примеры последних переводов:
      • Stainless Steel Enclosures For Use In Areas Exposed To Explosion Hazards / Шкафы из нержавеющей стали для использования в зонах, подверженных опасности взрыва
      • Разработка средств и систем электрохимической катодной и протекторной защиты от коррозии / Development of means and systems of electrochemical cathodic and sacrificial protection from corrosion
      • Bericht über oberflächenriss-prüfung / Отчет об испытании на поверхностные трещины


    • Металлообработка, примеры последних переводов:
      • КОМБИНИРОВАННЫЙ СТАНОК ДЛЯ СВЕРЛЕНИЯ И КИСЛОРОДНО-ТОПЛИВНОЙ/ПЛАЗМЕННОЙ РЕЗКИ / GANTRY COMBINED CNC DRILLING AND OXY-FUEL/PLASMA CUTTING MACHINE
      • КУШВИНСКИЙ ЗАВОД ПРОКАТНЫХ ВАЛКОВ / FÁBRICA ROLOS DE CILINDRO DE KUSHVA
      • Устройство для токарной обработки


    • Сварка, примеры последних переводов:
      • Welding guidelines / Инструкция по проведению сварочных работ
      • Сертификат квалификационных испытаний сварщика
      • Плазменная горелка


    • Механическая обработка металлов, примеры последних переводов:
      • Цикл плавки
      • Машина для фрезеровки
      • Bedienungsanleitung - Schweißanlage / Руководство по эксплуатации - Сварочный аппарат


    • Машиностроение, примеры последних переводов:
      • Документация к оборудованию / Equipment documentation
      • Инструкция по эксплуатации / User`s manual
      • Требования к приборному оснащению / Requirements for instrumentation


    • Металлургия, примеры последних переводов:
      • Термостойкий сплав
      • Сертификат испытаний
      • Refined precious metals


    Примеры переводов - это наш опыт, к которому обращаются переводчики, редакторы и технические специалисты во время подготовки и выполнения перевода по какой-либо тематике. Узнать о выполненных в нашем бюро проектах по интересующей Вас теме, задать вопрос менеджеру компании или сделать заказ на услуги перевода можно на странице Контакты.

    Основные преимущества сотрудничества с профессиональным переводчиком: знание языка и обычаев ведения деловых переговоров, хорошая ориентация по выставочному комплексу и городу прохождения выставки. Для получения подробной информации о стоимости услуг перевода, свяжитесь с нами.







    Новости переводов

    23 апреля, 2024

    Копирайтинг в переводах

    19 апреля, 2024

    Переводы в мебельном производстве

    18 апреля, 2024

    Вариации английского языка в разных странах мира. Часть 4




    русский словацкий вьетнамский казахский хинди арабский итальянский польский хорватский чешский румынский монгольский китайский сербский украинский немецкий английский испанский турецкий болгарский французский португальский финский греческий грузинский датский японский венгерский корейский индонезийский белорусский таджикский
    Последний наш перевод:
    "Контент сайта / Website content ", Маркетинг и реклама

    метки перевода: справка, обязательство, политика, поездка.

    Переводы в работе: 92
    Загрузка бюро: 59%

    Расчет стоимости перевода

    Исходный язык:


    Язык перевода:


    Объем текста:




    Стоимость перевода:
    450,00 руб.

    Заказать перевод


    Компания

    О бюро переводов
    Письменный перевод
    Локализация сайтов
    Редактирование
    Вычитка носителем языка
    Примеры переводов
    Вакансии
    Контакты



    Бюро переводов Фларус
    © 2001-2024

    Проекты

    Работа для переводчиков
    Новости переводов
    Поздравления с переводом
    Разговорник
    Глоссарии и словари
    Шаблоны переводов
    Выставки в Москве

    Контакты

    Россия, Москва,
    ул. Барклая, 13, стр. 2
    схема проезда

    Телефон:
    +7 495 504-71-35

    Заказ: info@flarus.ru