Услуги переводчиков на выставках
Услуги переводчиков на выставках
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 925 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru
Цены на услуги перевода
Презентация бюро переводов


FastTec - выставка крепежных изделий (Сокольники)



Бюро переводов Фларус предлагает услуги устных переводчиков и профессионального письменного перевода для участников выставки FastTec - выставка крепежных изделий (Сокольники). Место проведения выставки - Москва. Открытие выставки: 2025-10-21.

Профильная выставка, на которой представлен промышленный, строительный, мебельный, автомобильный и бытовой крепеж российского, европейского и азиатского производства, а также оборудование для производства крепежных элементов.

Глоссарии бюро переводов по тематике:

    Предлагаем Вам воспользоваться услуги профессионального переводчика на выставке FastTec - выставка крепежных изделий (Сокольники). Наше бюро располагает хорошо организованным архивом выполненных переводов по следующим тематикам:

    • Технологии строительства, примеры последних переводов:
      • Строительство стадионов
      • ТЕХНИЧЕСКОЕ ЗАДАНИЕ НА ПРОЕКТИРОВАНИЕ И ИЗГОТОВЛЕНИЕ ПРЕСС-ФОРМЫ / DESIGN SPECIFICATION FOR DESIGN AND MANUFACTURE OF DIE MOULD
      • Пособие по сборке судов / Instructions for building ships


    • Строительная техника, примеры последних переводов:
      • Hydraulic Breaker / Гидромолот
      • Компактная буровая установка / Kompakt borranläggning
      • Ручные степлеры


    • Строительный инструмент, примеры последних переводов:
      • Перфораторные коронки для сверления
      • Пила цепная
      • Алмазные лезвия


    • Строительство, примеры последних переводов:
      • Строительство стадионов
      • Каталог мебели / Furniture catalog
      • Архитектурные и инженерно-технические решения / Architectural and engineering solutions


    • Металлообработка, примеры последних переводов:
      • Техническое описание кровельных перекрытий
      • КОМБИНИРОВАННЫЙ СТАНОК ДЛЯ СВЕРЛЕНИЯ И КИСЛОРОДНО-ТОПЛИВНОЙ/ПЛАЗМЕННОЙ РЕЗКИ / GANTRY COMBINED CNC DRILLING AND OXY-FUEL/PLASMA CUTTING MACHINE
      • КУШВИНСКИЙ ЗАВОД ПРОКАТНЫХ ВАЛКОВ / FÁBRICA ROLOS DE CILINDRO DE KUSHVA


    Примеры переводов - это наш опыт, к которому обращаются переводчики, редакторы и технические специалисты во время подготовки и выполнения перевода по какой-либо тематике. Узнать о выполненных в нашем бюро проектах по интересующей Вас теме, задать вопрос менеджеру компании или сделать заказ на услуги перевода можно на странице Контакты.

    Основные преимущества сотрудничества с профессиональным переводчиком: знание языка и обычаев ведения деловых переговоров, хорошая ориентация по выставочному комплексу и городу прохождения выставки. Для получения подробной информации о стоимости услуг перевода, свяжитесь с нами.







    Новости переводов

    04 июня, 2026

    Перевод книги для мирового рынка

    02 июня, 2026

    Редактирование и корректура текста перед версткой макетов

    01 июня, 2026

    Статистика бюро переводов: наиболее популярные языки и направления — май 2026




    русский английский
    Последний наш перевод:
    "Статьи по экономике: корпоративное мошенничество, договорное регулирование", Юридический перевод

    метки перевода: регулирование, корпоративный, экономика, мошенничество.

    Переводы в работе: 80
    Загрузка бюро: 29%

    Расчет стоимости перевода

    Исходный язык:


    Язык перевода:


    Объем текста:




    Стоимость перевода:
    450,00 руб.

    Заказать перевод


    Компания

    О бюро переводов
    Письменный перевод
    Локализация сайтов
    Редактирование
    Вычитка носителем языка
    Примеры переводов
    Вакансии
    Контакты



    Бюро переводов Фларус
    © 2001-2026

    Проекты

    Работа для переводчиков
    Новости переводов
    Поздравления с переводом
    Разговорник
    Глоссарии и словари
    Шаблоны переводов
    Выставки в Москве

    Контакты

    Россия, Москва,
    ул. Барклая, 13, стр. 2
    схема проезда

    Телефон:
    +7 925 504-71-35

    Заказ: info@flarus.ru