Услуги переводчиков на выставках
Услуги переводчиков на выставках
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 925 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru
Цены на услуги перевода
Презентация бюро переводов


Иннопром — международная промышленная выставка



Бюро переводов Фларус предлагает услуги устных переводчиков и профессионального письменного перевода для участников выставки Иннопром — международная промышленная выставка. Место проведения выставки - Екатеринбург. Открытие выставки: 2025-07-07.

Выставка приоритетных мировых направлений развития промышленности и технологий. Мы перевели более 6000 технических текстов связанных с информационными технологиями. При более плотном взаимодействии с разработчиками мы можем выполнять сложные переводы инструкций, каталогов, презентаций и разрабатывать специализированные глоссарии.

Глоссарии бюро переводов по тематике:

    Предлагаем Вам воспользоваться услуги профессионального переводчика на выставке Иннопром — международная промышленная выставка. Наше бюро располагает хорошо организованным архивом выполненных переводов по следующим тематикам:

    • Геоинформационные системы, примеры последних переводов:
      • План землепользования / Plan d Occupation de Sols
      • Сравнительный анализ картографических данных / Map Data Comparative Analysis
      • ИНФОРМАЦИОННАЯ СИСТЕМА ПОДДЕРЖКИ ОПЕРАТИВНОГО ПРИНЯТИЯ РЕШЕНИЙ НА ОСНОВЕ ЦИФРОВЫХ СИТУАЦИОННЫХ КАРТ ШЕЛЬФОВЫХ ПРОЕКТОВ / DIGITAL OFFSHORE PROJECT SITUATIONAL MAP-BASED OPERATIONAL DECISION-MAKING SUPPORT INFORMATION SYSTEM


    • Автоматизация управления, примеры последних переводов:
      • Useful software / Полезное программное обеспечение
      • Product Functional Description / Функциональное описание продукта
      • Информационная система – руководство по настройке и эксплуатации / Information System - Setup and Operation Manual


    • Обработка данных, примеры последних переводов:
      • Описание структуры файлов базы
      • Рабочий каталог / Work directory
      • Data Centre / Дата-центр


    • Информационные технологии, примеры последних переводов:
      • Маркетинговые материалы / Marketing materials
      • Научные статьи / Scientific articles
      • Контент сайта / Website content


    • Патенты, примеры последних переводов:
      • Система для увеличения производства биогаза и минимизации выбросов технологических отходов
      • Документация к электрооборудованию / Electrical documentation
      • Презентационные материалы / Presentation materials


    • Бизнес-план, примеры последних переводов:
      • Программное обеспечение для бизнеса / Business Software
      • Свидетельство о посадке деревьев / Certificate of tree planting
      • Разработка приложений / Application development


    • Интернет, примеры последних переводов:
      • Мобильное приложение
      • Сайт
      • Игра


    • Программное обеспечение, примеры последних переводов:
      • Рабочее пространство пользователя / The user workspace
      • Программа для очистки компьютера / Cleaner
      • Шутер 2 / Shooter 2


    Примеры переводов - это наш опыт, к которому обращаются переводчики, редакторы и технические специалисты во время подготовки и выполнения перевода по какой-либо тематике. Узнать о выполненных в нашем бюро проектах по интересующей Вас теме, задать вопрос менеджеру компании или сделать заказ на услуги перевода можно на странице Контакты.

    Основные преимущества сотрудничества с профессиональным переводчиком: знание языка и обычаев ведения деловых переговоров, хорошая ориентация по выставочному комплексу и городу прохождения выставки. Для получения подробной информации о стоимости услуг перевода, свяжитесь с нами.







    Новости переводов

    05 декабря, 2025

    Наш опыт в переводах по ветеринарии

    04 декабря, 2025

    Методы перевода технических текстов с китайского языка на русский

    03 декабря, 2025

    Особенности перевода технических текстов с китайского языка на русский




    русский английский
    Последний наш перевод:
    "Редактирование научной статьи о Китае", Научный перевод

    метки перевода: научный, научно-исторический, редактирование.

    Переводы в работе: 116
    Загрузка бюро: 49%

    Расчет стоимости перевода

    Исходный язык:


    Язык перевода:


    Объем текста:




    Стоимость перевода:
    450,00 руб.

    Заказать перевод


    Компания

    О бюро переводов
    Письменный перевод
    Локализация сайтов
    Редактирование
    Вычитка носителем языка
    Примеры переводов
    Вакансии
    Контакты



    Бюро переводов Фларус
    © 2001-2025

    Проекты

    Работа для переводчиков
    Новости переводов
    Поздравления с переводом
    Разговорник
    Глоссарии и словари
    Шаблоны переводов
    Выставки в Москве

    Контакты

    Россия, Москва,
    ул. Барклая, 13, стр. 2
    схема проезда

    Телефон:
    +7 925 504-71-35

    Заказ: info@flarus.ru