Бюро переводов Фларус предлагает услуги устных переводчиков и профессионального письменного перевода для участников выставки IBC - телерадиовещательный форум. Место проведения выставки - Нидерланды, Амстердам. Открытие выставки: 2025-09-12.
Выставка IBC - крупнейший в Европе ежегодный телерадиовещательный форум, на который съезжаются мировые специалисты в данной отрасли. Ведет свою историю с 1967 года.
Глоссарии бюро переводов по тематике:
- Глоссарий внешнеторговой лексики (упаковка и транспорт) английский (prepackaging, crate packaging ... 81 термин) русский (фасовка, упаковка в ящики ... 77 терминов) китайский (包装, 改装 ... 116 терминов) казахский (Қаптама, Қайта қаптау ... 111 терминов) японский (包装, 再包装 ... 112 терминов).
- Глоссарий по психологии русский (формирование способностей, абстинентный синдром, абстиненция ... 275 терминов).
- Глоссарий проверки и оценки подводного обследования русский (abendi, abs ... 40 терминов).
- Термины верстки русский (вкладка в тетрадь, графический материал ... 10 термин).
- Глоссарий по боевым искусствам русский (кэмпо, санно ... 21 термин) английский (mma / mixed martial arts (рус. смешанные боевые искусства), t2t / toe-to-toe (рус. один на один) ... 96 терминов).
- Глоссарий по общей физике русский (аберрация света, аберрации н оптических систем ... 2274 термина) английский (aberration of light, aberrations of optical systems ... 2953 термина).
- Глоссарий по оптике русский (истирание, абразивный износ, поглощать, абсорбировать ... 585 терминов).
Предлагаем Вам воспользоваться услуги профессионального переводчика на выставке IBC - телерадиовещательный форум. Наше бюро располагает хорошо организованным архивом выполненных переводов по следующим тематикам:
- Обработка данных, примеры последних переводов:
- Описание структуры файлов базы
- Рабочий каталог / Work directory
- Data Centre / Дата-центр
- Информационные технологии, примеры последних переводов:
- Презентация компании - разработчик российского ПО, системный ИТ-интегратор
- Маркетинговые материалы / Marketing materials
- Научные статьи / Scientific articles
- Телевидение, радио, контент, примеры последних переводов:
- Господдержка крупной промышленности / Government support in industrial sectors
- Комментарии, статьи / Comments, articles
- Инструкция/ Manual
- Интернет, примеры последних переводов:
- Мобильное приложение
- Сайт
- Игра
- Телекоммуникации и связь, примеры последних переводов:
- Инструкция к телекоммуникационному конвертеру
- Цифровые интерком-станции
- Цифровые Интерком станции
Примеры переводов - это наш опыт, к которому обращаются переводчики, редакторы и технические специалисты во время подготовки и выполнения перевода по какой-либо тематике. Узнать о выполненных в нашем бюро проектах по интересующей Вас теме, задать вопрос менеджеру компании или сделать заказ на услуги перевода можно на странице Контакты.
Основные преимущества сотрудничества с профессиональным переводчиком: знание языка и обычаев ведения деловых переговоров, хорошая ориентация по выставочному комплексу и городу прохождения выставки. Для получения подробной информации о стоимости услуг перевода, свяжитесь с нами.

