Бюро переводов Фларус предлагает услуги устных переводчиков и профессионального письменного перевода для участников выставки Выставка энергетического, электротехнического и светотехнического оборудования и технологий (КВЦ «ЭКСПОФОРУМ»). Место проведения выставки - Санкт-Петербург. Открытие выставки: 2025-03-26.
Выставка «Энергетика и электротехника» является одной из основных отраслевых площадок для демонстрации новинок энергетической и электротехнической продукции, старта новых проектов, открывает российским и зарубежным компаниям новые горизонты сотрудничества. Участники выставки – производители и поставщики энергетического, электротехнического и светотехнического оборудования, систем и средств автоматизации и контроля, промышленного взрывозащищенного электрооборудования, а также решения, направленные на повышение эффективности автоматизированного управления энергообъектами и энергосистемами, энергоэффективных и энергосберегающих продукции и технологий.
Глоссарии бюро переводов по тематике:
- Глоссарий внешнеторговой лексики (упаковка и транспорт) английский (prepackaging, crate packaging ... 81 термин) русский (фасовка, упаковка в ящики ... 77 терминов) китайский (包装, 改装 ... 116 терминов) казахский (Қаптама, Қайта қаптау ... 111 терминов) японский (包装, 再包装 ... 112 терминов).
- Глоссарий по психологии русский (формирование способностей, абстинентный синдром, абстиненция ... 275 терминов).
- Глоссарий проверки и оценки подводного обследования русский (abendi, abs ... 40 терминов).
- Термины верстки русский (вкладка в тетрадь, графический материал ... 10 термин).
- Глоссарий по боевым искусствам русский (кэмпо, санно ... 21 термин) английский (mma / mixed martial arts (рус. смешанные боевые искусства), t2t / toe-to-toe (рус. один на один) ... 96 терминов).
- Глоссарий по общей физике русский (аберрация света, аберрации н оптических систем ... 2274 термина) английский (aberration of light, aberrations of optical systems ... 2953 термина).
- Глоссарий по оптике русский (истирание, абразивный износ, поглощать, абсорбировать ... 585 терминов).
Предлагаем Вам воспользоваться услуги профессионального переводчика на выставке Выставка энергетического, электротехнического и светотехнического оборудования и технологий (КВЦ «ЭКСПОФОРУМ»). Наше бюро располагает хорошо организованным архивом выполненных переводов по следующим тематикам:
- Топливные элементы, батареи, примеры последних переводов:
- Требования по обеспечению безопасности и антитеррористической защищенности
- Boiler Passport / Паспорт бойлера
- Руководство оператора - Гидравлический поверхностный нагреватель
- Электроприборы и оборудование, примеры последних переводов:
- Описание продукта / Product description
- Инструкция / Manual
- Структура комплексной системы безопасности / Estructura del sistema de seguridad integrado
- Электронагревательные приборы, примеры последних переводов:
- Обогреватель для внутреннего двора жилого дома
- Протокол испытания наружного нагревателя
- Stress-analysis / Анализ напряжений
- Электроэнергетика, примеры последних переводов:
- Источники электропитания
- Светильники заливающего света
- Светодиоидная лампа
- Электротехника и микроэлектроника, примеры последних переводов:
- Документация к оборудованию / Equipment documentation
- Инструкция по использованию / User manual
- Электрооборудование / Electrics
Примеры переводов - это наш опыт, к которому обращаются переводчики, редакторы и технические специалисты во время подготовки и выполнения перевода по какой-либо тематике. Узнать о выполненных в нашем бюро проектах по интересующей Вас теме, задать вопрос менеджеру компании или сделать заказ на услуги перевода можно на странице Контакты.
Основные преимущества сотрудничества с профессиональным переводчиком: знание языка и обычаев ведения деловых переговоров, хорошая ориентация по выставочному комплексу и городу прохождения выставки. Для получения подробной информации о стоимости услуг перевода, свяжитесь с нами.

