Бюро переводов Фларус предлагает услуги устных переводчиков и профессионального письменного перевода для участников выставки PCVExpo - насосы, компрессоры, арматура, приводы и двигатели (Крокус Экспо). Место проведения выставки - Москва. Открытие выставки: 2025-10-21.
Международная выставка для производителей, продавцов и потребителей промышленных насосов, компрессорной техники, пневматики, трубопроводной арматуры, приводов, двигателей и уплотнений для добычи, транспортировки и переработки нефти и газа; тепловой и атомной энергетики; химии и нефтехимии; черной и цветной металлургии; водоснабжения и водоотведения.
Экспозиция PCVExpo включает разделы: Промышленное насосное оборудование, индустриальные и строительные компрессоры, промышленная трубопроводная арматура и приводы, сопутствующее оборудование: литьё, штамповки, заготовки, системы контроля и мониторинга, фильтры и разделительные системы и другое.
Глоссарии бюро переводов по тематике:
Предлагаем Вам воспользоваться услуги профессионального переводчика на выставке PCVExpo - насосы, компрессоры, арматура, приводы и двигатели (Крокус Экспо). Наше бюро располагает хорошо организованным архивом выполненных переводов по следующим тематикам:
- Компрессоры, примеры последних переводов:
- Главный воздушный компрессор
- Руководство по установке и эксплуатации электронного контроллера
- Technical proposal for Antifoulant for Cracked Gas Compressor / Техническое предложение на антифоулянт для компрессора крекинг-газа
- Водопровод, примеры последних переводов:
- Контрольный модуль / Control module
- Система очистки пластовой воды
- Инструкция по установке, эксплуатации и техническому обслуживанию бойлеров
- Котельное оборудование, примеры последних переводов:
- Котел одноразовой загрузки
- Автоматические угольные котельные / Automated coal boiler stations
- Skin Effect Heating System / Система обогрева поверхностного действия
- Холодильная техника, примеры последних переводов:
- Льдогенератор
- Морозильная камера быстрой заморозки
- Elektro-Anschlussleistungen / Подводимая электрическая мощность
- Пластик, PVC, примеры последних переводов:
- Список строительных реалий
- PVC film for blister packaging / Поливинилхлоридная пленка для блистерной упаковки
- STYRON™ 685D-AMST Полистирол общего назначения / STYRON™ 685D-AMST Полистирол общего назначения
- Насосы, примеры последних переводов:
- Инструкция / Manual
- Submersible pumps / Погружные насосы
- PUMP PROCESS DATA SHEET / ТЕХНОЛОГИЧЕСКИЙ ПАСПОРТ НАСОСА
- Двигатели, примеры последних переводов:
- ОСНОВНАЯ ИНСТРУКЦИЯ / INSTRUCȚIUNI GENERALE
- Восстановление протеинов и вытапливание жира домашней птицы
- 4-тактный двигатель
- Вентиляция и климатическая техника, примеры последних переводов:
- Pneumatic Actuator - Operation and Maintenance Manual / Пневматический пускатель - Руководство по эксплуатации и техобслуживанию
- Air Cooled Cooler Bundle Calculation / Расчет набора воздушных кулеров
- Operating manual - Feeding elbow pipe / Руководство по эксплуатации - Подводящий коленчатый патрубок
Примеры переводов - это наш опыт, к которому обращаются переводчики, редакторы и технические специалисты во время подготовки и выполнения перевода по какой-либо тематике. Узнать о выполненных в нашем бюро проектах по интересующей Вас теме, задать вопрос менеджеру компании или сделать заказ на услуги перевода можно на странице Контакты.
Основные преимущества сотрудничества с профессиональным переводчиком: знание языка и обычаев ведения деловых переговоров, хорошая ориентация по выставочному комплексу и городу прохождения выставки. Для получения подробной информации о стоимости услуг перевода, свяжитесь с нами.