Услуги переводчиков на выставках
Услуги переводчиков на выставках
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru
Цены на услуги перевода
Презентация бюро переводов


CSTB - телевидение и телекоммуникации (Крокус экспо)



Бюро переводов Фларус предлагает услуги устных переводчиков и профессионального письменного перевода для участников выставки CSTB - телевидение и телекоммуникации (Крокус экспо). Место проведения выставки - Москва. Открытие выставки: 2025-02-25.

Выставка и форум CSTB является ключевым профессиональным медийным событием года, охватывающим все актуальные форматы и направления телевизионных и телекоммуникационных технологий. Переводческая компания "Фларус" с 2001 года выполняет письменные переводы для более чем 50 российских и зарубежных компаний, занимающихся разработкой программного обеспечения, продажей компьютеров, оборудования для IPTV, стриминг-видео, дистрибуции и доставки телевизионного видеосигнала. Наши частые заказчики переводов - провайдеры услуг доставки контента и сервисные компании по обслуживанию оборудования для кабельного телевидения. Кроме технических переводов по данной тематике мы постоянно получаем заказы на перевод маркетинговых и рекламных текстов, презентаций, каталогов электронной продукции.

Мы считаем необходимым и актуальным знать целевой рынок переводов, которые требуются в области новых телекоммуникационных технологий (интерактивное телевидение, спутниковая связь) и будем рады оказаться полезными для Вас и Вашего бизнеса.

выставка, телекоммуникации


Выполненные в нашем агентстве переводы охватывают практически все современные форматы и направления телевизионных и телекоммуникационных технологий, такие как цифровое кабельное, спутниковое и эфирное телевидение; ТВ контент; мобильное ТВ; мобильные мультимедийные коммуникации; спутниковая связь и т.д. Переводчики нашей компании не раз принимали участи на телекоммуникационных выставках в Москве, Париже, Дюссельдорфе, Мюнхене.

Глоссарии бюро переводов по тематике:

Предлагаем Вам воспользоваться услуги профессионального переводчика на выставке CSTB - телевидение и телекоммуникации (Крокус экспо). Наше бюро располагает хорошо организованным архивом выполненных переводов по следующим тематикам:

  • Геоинформационные системы, примеры последних переводов:
    • План землепользования / Plan d Occupation de Sols
    • Сравнительный анализ картографических данных / Map Data Comparative Analysis
    • ИНФОРМАЦИОННАЯ СИСТЕМА ПОДДЕРЖКИ ОПЕРАТИВНОГО ПРИНЯТИЯ РЕШЕНИЙ НА ОСНОВЕ ЦИФРОВЫХ СИТУАЦИОННЫХ КАРТ ШЕЛЬФОВЫХ ПРОЕКТОВ / DIGITAL OFFSHORE PROJECT SITUATIONAL MAP-BASED OPERATIONAL DECISION-MAKING SUPPORT INFORMATION SYSTEM


  • Обработка данных, примеры последних переводов:
    • Описание структуры файлов базы
    • Рабочий каталог / Work directory
    • Data Centre / Дата-центр


  • Информационные технологии, примеры последних переводов:
    • Маркетинговые материалы / Marketing materials
    • Научные статьи / Scientific articles
    • Контент сайта / Website content


  • Телекоммуникации и связь, примеры последних переводов:
    • Инструкция к телекоммуникационному конвертеру
    • Цифровые интерком-станции
    • Цифровые Интерком станции


  • Программное обеспечение, примеры последних переводов:
    • Рабочее пространство пользователя / The user workspace
    • Программа для очистки компьютера / Cleaner
    • Шутер 2 / Shooter 2


Примеры переводов - это наш опыт, к которому обращаются переводчики, редакторы и технические специалисты во время подготовки и выполнения перевода по какой-либо тематике. Узнать о выполненных в нашем бюро проектах по интересующей Вас теме, задать вопрос менеджеру компании или сделать заказ на услуги перевода можно на странице Контакты.

Основные преимущества сотрудничества с профессиональным переводчиком: знание языка и обычаев ведения деловых переговоров, хорошая ориентация по выставочному комплексу и городу прохождения выставки. Для получения подробной информации о стоимости услуг перевода, свяжитесь с нами.







Новости переводов

14 ноября, 2025

О терминах в контексте

13 ноября, 2025

Деривация: необходимое свойство при создании переводчиком новых терминов

12 ноября, 2025

Искусство точности и выразительности перевода




русский английский
Последний наш перевод:
"Вторая технологическая революция:автомобильная промышленность и эволюция роли трудящихся", Научный перевод

метки перевода:



Переводы в работе: 106
Загрузка бюро: 27%

Расчет стоимости перевода

Исходный язык:


Язык перевода:


Объем текста:




Стоимость перевода:
450,00 руб.

Заказать перевод


Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru