Бюро переводов Фларус предлагает услуги устных переводчиков и профессионального письменного перевода для участников выставки Акватерм - отопление и климатическое оборудование (Крокус Экспо). Место проведения выставки - Москва. Открытие выставки: 2025-02-11.
Мы предоставляем услуги профессионального перевода текстов, связанных с монтажом, ремонтом и сервисом отопительного, климатического, сантехнического и электромонтажного оборудования. Бюро Фларус зарекомендовало себя в сфере переводческих услуг торговым, производственным, строительным, монтажным и эксплуатационным организациям.
Мы работали со многими импортерами отопительного оборудования и перевели несколько инструкций по газовым котлам, горелкам, датчикам и другим видам котельной техники. Технические переводы являются приоритетным направлением деятельности нашей компании. Мы переводили инструкции для котлов производителей: De Dietrich, Rinnai. Перевели несколько разделов из каталога котельного оборудования. Был заказ по испытанию на сопротивление давлению и перевод инструкций для датчиков теплопроводности. Мы выполнили перевод руководства по газовым горелкам с принудительной тягой. Редактор по работе с памятью переводов составил глоссарий терминов по водяному отоплению
Глоссарии бюро переводов по тематике:
- Glossary of Plumbing (Глоссарий по отоплению, английский язык) английский (l tubing, auger (or closet auger) ... 74 термина).
- Глоссарий терминов по отоплению и водоподготовке русский (абонент потребитель, абонентский ввод ... 137 терминов) английский (building service connection, black body ... 162 термина).
- Глоссарий терминов в отоплении и вентиляции английский (abrasive, absolute viscosity ... 807 терминов) русский (абразив шлифующий, абразивный шлифующий ... 716 терминов).
- Глоссарий терминов по водяному отоплению (английский) английский (afue, btuh ... 15 терминов).
Предлагаем Вам воспользоваться услуги профессионального переводчика на выставке Акватерм - отопление и климатическое оборудование (Крокус Экспо). Наше бюро располагает хорошо организованным архивом выполненных переводов по следующим тематикам:
- Коммуникации, примеры последних переводов:
- Электронагреватель воды
- Водокольцевой насос
- Прокатный стан / 轧机
- Компрессоры, примеры последних переводов:
- Главный воздушный компрессор
- Руководство по установке и эксплуатации электронного контроллера
- Technical proposal for Antifoulant for Cracked Gas Compressor / Техническое предложение на антифоулянт для компрессора крекинг-газа
- Электронагревательные приборы, примеры последних переводов:
- Обогреватель для внутреннего двора жилого дома
- Протокол испытания наружного нагревателя
- Stress-analysis / Анализ напряжений
- Газовое оборудование, примеры последних переводов:
- Flue Gas Heater / Нагреватель на дымовых газах
- Акт / Certificate
- Forced draught gas burners / Газовые горелки с принудительной тягой
- Отопление, примеры последних переводов:
- Котел одноразовой загрузки
- Valves Use And Maintenance Manuals / Руководство по техническому обслуживанию клапанов
- Electrically Heated Instrument Tubing With Self-Regulating Heat Tracing / Электроподогреваемые трубы КИП с саморегулирующимся электрообогревом
- Водопровод, примеры последних переводов:
- Контрольный модуль / Control module
- Система очистки пластовой воды
- Инструкция по установке, эксплуатации и техническому обслуживанию бойлеров
- Котельное оборудование, примеры последних переводов:
- Котел одноразовой загрузки
- Автоматические угольные котельные / Automated coal boiler stations
- Skin Effect Heating System / Система обогрева поверхностного действия
- Холодильная техника, примеры последних переводов:
- Льдогенератор
- Морозильная камера быстрой заморозки
- Elektro-Anschlussleistungen / Подводимая электрическая мощность
- Насосы, примеры последних переводов:
- Инструкция / Manual
- Submersible pumps / Погружные насосы
- PUMP PROCESS DATA SHEET / ТЕХНОЛОГИЧЕСКИЙ ПАСПОРТ НАСОСА
- Вентиляция и климатическая техника, примеры последних переводов:
- Pneumatic Actuator - Operation and Maintenance Manual / Пневматический пускатель - Руководство по эксплуатации и техобслуживанию
- Air Cooled Cooler Bundle Calculation / Расчет набора воздушных кулеров
- Operating manual - Feeding elbow pipe / Руководство по эксплуатации - Подводящий коленчатый патрубок
Примеры переводов - это наш опыт, к которому обращаются переводчики, редакторы и технические специалисты во время подготовки и выполнения перевода по какой-либо тематике. Узнать о выполненных в нашем бюро проектах по интересующей Вас теме, задать вопрос менеджеру компании или сделать заказ на услуги перевода можно на странице Контакты.
Основные преимущества сотрудничества с профессиональным переводчиком: знание языка и обычаев ведения деловых переговоров, хорошая ориентация по выставочному комплексу и городу прохождения выставки. Для получения подробной информации о стоимости услуг перевода, свяжитесь с нами.