Услуги переводчиков на выставках
Услуги переводчиков на выставках
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru
Цены на услуги перевода
Презентация бюро переводов


ITFM - Промышленная выставка по автоматизации (Крокус Экспо)



Бюро переводов Фларус предлагает услуги устных переводчиков и профессионального письменного перевода для участников выставки ITFM - Промышленная выставка по автоматизации (Крокус Экспо). Место проведения выставки - Москва. Открытие выставки: 2023-09-19.

На выставке представлены системы управления складом внутри предприятия, складская и подъёмно-погрузочная техника (погрузчики, штабелеры, подъемные тележки), стеллажные системы, комплектующие для складской техники, системы управления цепочками поставок, системы автоматизации склада (конвейеры, роботизированные системы), RFID системы

Глоссарии бюро переводов по тематике:

    Предлагаем Вам воспользоваться услуги профессионального переводчика на выставке ITFM - Промышленная выставка по автоматизации (Крокус Экспо). Наше бюро располагает хорошо организованным архивом выполненных переводов по следующим тематикам:

    • Геоинформационные системы, примеры последних переводов:
      • План землепользования / Plan d Occupation de Sols
      • Сравнительный анализ картографических данных / Map Data Comparative Analysis
      • ИНФОРМАЦИОННАЯ СИСТЕМА ПОДДЕРЖКИ ОПЕРАТИВНОГО ПРИНЯТИЯ РЕШЕНИЙ НА ОСНОВЕ ЦИФРОВЫХ СИТУАЦИОННЫХ КАРТ ШЕЛЬФОВЫХ ПРОЕКТОВ / DIGITAL OFFSHORE PROJECT SITUATIONAL MAP-BASED OPERATIONAL DECISION-MAKING SUPPORT INFORMATION SYSTEM


    • Автоматизация управления, примеры последних переводов:
      • Useful software / Полезное программное обеспечение
      • Product Functional Description / Функциональное описание продукта
      • Информационная система – руководство по настройке и эксплуатации / Information System - Setup and Operation Manual


    • Складская логистика, примеры последних переводов:
      • Predelivery Inspection Visit & Factory Acceptance Test / Осмотр перед поставкой и заводские приемо-сдаточные испытания
      • The general functions of NAS as a warehouse management system / Основные функции NAS как системы управления складом
      • Good Distribution Practices Handbook / Руководство по надлежащей дистрибьюторской практике


    • Обработка данных, примеры последних переводов:
      • Описание структуры файлов базы
      • Рабочий каталог / Work directory
      • Data Centre / Дата-центр


    • Информационные технологии, примеры последних переводов:
      • Маркетинговые материалы / Marketing materials
      • Научные статьи / Scientific articles
      • Контент сайта / Website content


    • Логистика и перевозки, примеры последних переводов:
      • Экспортная декларация / Export declaration
      • Перевод экспортной таможенной декларации
      • Экспортная декларация / Export declaration


    • Математика и статистика, примеры последних переводов:
      • Научные статьи по математике / Scientific articles in mathematics
      • Научные статьи по математике / Scientific articles in mathematics
      • Статьи по физике и математике / Articles on physics and mathematics


    • Компьютерная техника, примеры последних переводов:
      • Детальный анализ / Detailed analysis
      • Dosificador / Дозатор
      • VR-техногология


    • Интернет, примеры последних переводов:
      • Мобильное приложение
      • Сайт
      • Игра


    • Технический перевод, примеры последних переводов:
      • Каталог нагревателей / Heaters catalog
      • Документация к оборудованию / Equipment documentation
      • Документация к электрооборудованию / Electrical documentation


    • Телекоммуникации и связь, примеры последних переводов:
      • Инструкция к телекоммуникационному конвертеру
      • Цифровые интерком-станции
      • Цифровые Интерком станции


    • Программное обеспечение, примеры последних переводов:
      • Рабочее пространство пользователя / The user workspace
      • Программа для очистки компьютера / Cleaner
      • Шутер 2 / Shooter 2


    Примеры переводов - это наш опыт, к которому обращаются переводчики, редакторы и технические специалисты во время подготовки и выполнения перевода по какой-либо тематике. Узнать о выполненных в нашем бюро проектах по интересующей Вас теме, задать вопрос менеджеру компании или сделать заказ на услуги перевода можно на странице Контакты.

    Основные преимущества сотрудничества с профессиональным переводчиком: знание языка и обычаев ведения деловых переговоров, хорошая ориентация по выставочному комплексу и городу прохождения выставки. Для получения подробной информации о стоимости услуг перевода, свяжитесь с нами.







    Новости переводов

    05 декабря, 2024

    Судебный перевод: Признание сделок недействительными

    05 декабря, 2024

    Скрытый женский язык Китая - нюйшу

    04 декабря, 2024

    Переводы на китайский язык контента онлайн-игр: вызовы и возможности




    русский словацкий вьетнамский казахский хинди арабский итальянский польский хорватский чешский румынский монгольский китайский сербский украинский немецкий английский испанский турецкий болгарский французский португальский финский греческий грузинский датский японский венгерский корейский индонезийский белорусский таджикский
    Последний наш перевод:
    "Каталоги / Catalogues ", Текстиль, дизайн, мода

    метки перевода:



    Переводы в работе: 94
    Загрузка бюро: 67%

    Расчет стоимости перевода

    Исходный язык:


    Язык перевода:


    Объем текста:




    Стоимость перевода:
    450,00 руб.

    Заказать перевод


    Компания

    О бюро переводов
    Письменный перевод
    Локализация сайтов
    Редактирование
    Вычитка носителем языка
    Примеры переводов
    Вакансии
    Контакты



    Бюро переводов Фларус
    © 2001-2024

    Проекты

    Работа для переводчиков
    Новости переводов
    Поздравления с переводом
    Разговорник
    Глоссарии и словари
    Шаблоны переводов
    Выставки в Москве

    Контакты

    Россия, Москва,
    ул. Барклая, 13, стр. 2
    схема проезда

    Телефон:
    +7 495 504-71-35

    Заказ: info@flarus.ru