Бюро переводов Фларус предлагает услуги устных переводчиков и профессионального письменного перевода для участников выставки Реклама - специализированная выставка (Экспоцентр). Место проведения выставки - Москва. Открытие выставки: 2025-02-18.
Наружная реклама, рекламная полиграфия, POS-материалы. Бизнес-сувениры. Интернет-реклама. Многообразие динамично развивающейся рекламной индустрии. Новые решения в области наружной и световой рекламы, рекламной полиграфии. Разделы P.O.S.-материалов и бизнес-сувениров. Особое внимание уделено рекламным услугам и продвижению, в том числе интернет-рекламе, рекламным и PR-кампаниям, брендингу. Обмен опытом, мнениями, обсуждения проблем развития рынка рекламы, разработки стратегии и тактики совершенствования российской рекламной индустрии.
Глоссарии бюро переводов по тематике:
- Глоссарий рекламного и SEO-сленга английский (anchor list, bread crumbs ... 64 термина) русский (анкор-лист, бэклинк ... 35 терминов).
- Глоссарий по рекламе русский (бесплaтно (бесплатный), протeза ... 305 терминов).
- Глоссарий по рекламе и PR русский (шоу, шoу ... 293 термина).
- Глоссарий по рекламе русский (локальные акции, анализ маркетинговых затрат ... 167 терминов).
Предлагаем Вам воспользоваться услуги профессионального переводчика на выставке Реклама - специализированная выставка (Экспоцентр). Наше бюро располагает хорошо организованным архивом выполненных переводов по следующим тематикам:
- Пресс-релиз, PR, примеры последних переводов:
- Саммит / Web-summit
- Благодарственное письмо / Letter of thanks
- Туристическое предложение / The Tourist offer
- Маркетинговые исследования, примеры последних переводов:
- Рекламный веб-контент / Advertising web content
- Автокредитование / Car loan
- Результаты экспертизы
- Полиграфия и издательское дело, примеры последних переводов:
- Календарь
- Размеры шрифтов, отступы и пропорции
- Аксессуары для волос
- Каталоги продукции, примеры последних переводов:
- Каталоги / Catalogues
- Каталоги / Catalogues
- Маркетинговые материалы компании / Company marketing materials
- Дизайн и реклама, примеры последних переводов:
- Контент сайта / Website content
- Набор ножей "Сила Стали" /
- Мадрид, сердце Испании / Madrid, the heart of Spain
- Телевидение, радио, контент, примеры последних переводов:
- Господдержка крупной промышленности / Government support in industrial sectors
- Комментарии, статьи / Comments, articles
- Инструкция/ Manual
- Маркетинг и реклама, примеры последних переводов:
- Книги по менеджменту и управлению / Books on management
- Перевод маркетинговых материалов для типографического агентства
- Перевод рекламных сообщений для типографического предприятия
- Бизнес перевод, примеры последних переводов:
- Телекоммуникационные услуги и инфраструктура / Telecom service & infrastructure
- Маркетинговые материалы / Marketing materials
- Опросник / Questionnaire
Примеры переводов - это наш опыт, к которому обращаются переводчики, редакторы и технические специалисты во время подготовки и выполнения перевода по какой-либо тематике. Узнать о выполненных в нашем бюро проектах по интересующей Вас теме, задать вопрос менеджеру компании или сделать заказ на услуги перевода можно на странице Контакты.
Основные преимущества сотрудничества с профессиональным переводчиком: знание языка и обычаев ведения деловых переговоров, хорошая ориентация по выставочному комплексу и городу прохождения выставки. Для получения подробной информации о стоимости услуг перевода, свяжитесь с нами.