Бюро переводов Фларус предлагает услуги устных переводчиков и профессионального письменного перевода для участников выставки MedTravelExpo - выставка медицинских центров, клиник, санаториев.. Место проведения выставки - Москва. Открытие выставки: 2024-12-02.
Перевод рекламных текстов для услуг медицинских центров и клиник. В наше бюро в последнее время за переводом обратились представители сразу нескольких специализированных клиник Германии. Кроме локализации сайтов клиник наше бюро занимается общим и специализированным медицинским переводом: мы переводим с немецкого на русский язык диагнозы, справки, итоговые заключения, выданные российским пациентам в немецких оздоровительных центрах. Осуществляем переводы медицинских справок, истории болезни, выписок, результатов обследований, заключения врачей, эпикризов.
Глоссарии бюро переводов по тематике:
- Глоссарий лабораторного оборудования русский (автоматические автоклавы, автоматические процессоры ифа ... 562 термина) английский (automatic autoclaves, automatic elisa processors ... 537 терминов).
- Глоссарий терминов, используемых при банкротстве русский (административный управляющий, алгоритм распределения ... 52 термина).
- Глоссарий пивоваренных терминов английский (melanoidins, millival ... 76 терминов) русский (милливал, пентозаны ... 78 терминов).
- Глоссарий по автономному транспорту русский (активная помощь при вождении, активная помощь при парковке ... 33 термина) английский (dynamic driving task, autonomous technology ... 4 термина).
- Глоссарий технологии 3D-сканирования и печати английский (2d drawing, water-tight scan ... 131 термин) русский (3d принтер (также моделер), 3d сканеры ближнего действия ... 101 термин).
- Глоссарий по редактированию, стилю и жанру текста казахский (белсенді дауыс, дәлдік ... 77 терминов) английский (word choice, visual content ... 19 терминов) русский (активный залог, стиль ap ... 19 терминов).
- Глоссарий терминов по моделированию энергосистем английский (contingency analysis (ca), transactive building ... 174 термина) русский (аварийное возмущение, автоматика ограничения перегрузки оборудования ... 197 терминов).
Предлагаем Вам воспользоваться услуги профессионального переводчика на выставке MedTravelExpo - выставка медицинских центров, клиник, санаториев.. Наше бюро располагает хорошо организованным архивом выполненных переводов по следующим тематикам:
- Хирургия, примеры последних переводов:
- Книги по медицине / Books on medicine
- Заключение врача
- Удаление инородного тела из ступни
- Здравоохранение, примеры последних переводов:
- ПРИГЛАШЕНИЕ НА ПРОВЕДЕНИЕ ВАКЦИНАЦИИ / INVITO ALLE VACCIONIONI
- Удостоверение территориального управления здравоохранения / The identity of the territorial Department of health
- Основные сведения по эпидемиологии и иммунологии полиомиелита
- Ревматология, примеры последних переводов:
- Хондропротективной терапия
- Томмограмма поясничного отдела
- Создание антропо-адаптивных травматологических оперативных фиксаторов головы и шеи / Development of anthropo-adaptive traumatological quick-operating fixator of head and neck
- Фармакология, примеры последних переводов:
- Медицинские препараты / Medicines
- Фармакологическое исследование / Pharmacological research
- Продуктовая линейка / Product Line
- Кардиология, примеры последних переводов:
- Научные статьи по кардиологии / Scientific articles on cardiology
- Herzkatheter / Сердечный катетер
- Kardiologie - Innere Medizin / Кардиология - Терапия
- Диагностика, примеры последних переводов:
- Результаты лабораторных тестов / Lab test results
- Диагностические процедуры / Diagnostic procedure
- Магнитная томография (мрт) шейного отдела позвоночника / CERVICAL SPINE MAGNETIC TOMOGRAPHY (MRI)
- Медицинское оборудование, примеры последних переводов:
- Статьи по медицине / Articles on medicine
- Капли глазные / Eye drops
- Отчёт об испытаниях / Test report
- Госпитализация, примеры последних переводов:
- Медицинские исследования / Medical research
- Диагноз
- Эпикриз выписной неоперированного больного / Discharge epicrisis for a non-operated patient
- Протезирование, примеры последних переводов:
- Учебные центры / Training Centers
- Hearing Aids / Слуховые аппараты
- Консультация травматолога-ортопеда / Consultation of traumatologist-orthopedist
- Гинекология, примеры последних переводов:
- Результаты обследования
- Гистология
- Invasive prenatal diagnosis and fetal surgery / Инвазивная пренатальная диагностика и хирургия плода
- Медицинский перевод, примеры последних переводов:
- Результаты МРТ / MRI scan
- Медицинские исследования / Medical research
- Научные статьи / Scientific articles
Примеры переводов - это наш опыт, к которому обращаются переводчики, редакторы и технические специалисты во время подготовки и выполнения перевода по какой-либо тематике. Узнать о выполненных в нашем бюро проектах по интересующей Вас теме, задать вопрос менеджеру компании или сделать заказ на услуги перевода можно на странице Контакты.
Основные преимущества сотрудничества с профессиональным переводчиком: знание языка и обычаев ведения деловых переговоров, хорошая ориентация по выставочному комплексу и городу прохождения выставки. Для получения подробной информации о стоимости услуг перевода, свяжитесь с нами.